-
1 know much
-
2 know much
much people — много людей; многие люди
-
3 not know much (about)
Официальное выражение: плохо разбираться (в) (Pink Lady? Is that a cocktail? Sorry, I don't know much about cocktails.) -
4 not know much
-
5 knowing that you don't know much is knowing a lot
Общая лексика: знать, что ты многого не знаешь, это уже много знатьУниверсальный англо-русский словарь > knowing that you don't know much is knowing a lot
-
6 Knowing that you don't know much is knowing a lot.
<02> Знать, что ты многого не знаешь, это уже много знать.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Knowing that you don't know much is knowing a lot.
-
7 know
1. n знание2. v знать, иметь понятие или представление; быть в курсе делаto know positively that — быть уверенным в том, что; знать наверняка, что
to know of who will do the work — знать человека, который может выполнить эту работу
I do not know how it was done — понятия не имею, как это сделали
how did you come to know of it? — как получилось, что вы об этом узнали?
let me know — сообщите мне, дайте мне знать
let me know when it happened — поставьте меня в известность, когда это случилось
3. v знать, обладать знаниями, разбираться, быть сведущимto know the law — быть сведущим в вопросах права, знать законы
to know music — понимать музыку, разбираться в музыке
to know the drill — знать свой урок; знать, что надо делать
to know no measure — не знать меры ; потерять чувство меры
I know that it is unjust — я знаю, что это несправедливо
I rather think you know him — мне думается, вы его знаете
4. v уметь, знать; обладать умениемkindly let me know — пожалуйста, дайте мне знать
to know how to behave — знать, как себя держать
I know you gave me the xx — я знаю, ты меня продал
to know a game — знать правила игры; уметь играть
5. v осознавать, пониматьthe summer was gone before I knew — не успел я оглянуться, как лето прошло
not to know chalk from cheese — не разбираться в простых вещах; ничего не понимать
6. v испытать, пережить7. v быть знакомым; знать; познакомитьсяto know the world — иметь опыт, знать жизнь
I know a few people who … — я знаю людей, которые …
8. v обыкн. быть известнымhe is known to the police — полиции он известен, он в полиции на учёте
as you know — как вы знаете, как известно
9. v обыкн. пользоваться известностьюto become known — становиться известным; приобретать известность
10. v узнавать, опознаватьcome to know — узнавать; узнать
get to know — узнать; узнавать
11. v отличать, различать12. v библ. познатьyou know who did it! — представь себе, кто это сделал!
I want to know! — да ну; неужели!, не может быть!
what do you know ! — никогда бы не подумал!, удивительно!, удивительное дело!
to know a thing or two — кое в чём разбираться, знать что к чему
not to know which way to turn — не знать, куда идти
Синонимический ряд:1. befriend (verb) acquaint; befriend; familiarise; familiarize; introduce2. difference (verb) difference; differentiate; discern; discrepate; discriminate; distinguish; extricate; separate; sever; severalize; tell3. feel (verb) feel; savor; taste4. have (verb) experience; go through; have; meet with; see; suffer; sustain; undergo5. identify (verb) identify; recognize; remember6. recognise (verb) recognise7. understand (verb) appreciate; apprehend; cognise; cognize; comprehend; fathom; grasp; perceive; understandАнтонимический ряд:deny; differ; discredit; dispute; disregard; dissent; doubt; forget; misapprehend; misconstrue; misinterpret; mistrust; misunderstand; query -
8 much
1. n многоеthere is not much to see — не на что смотреть; здесь мало интересного
much still remains to be done — осталось ещё много работы, ещё многое нужно сделать
there is much to say — многое нужно сказать, о многом нужно поговорить
much of what you say is true — многое из того, что вы говорите, справедливо; вы во многом правы
to be worth much — стоить многого, представлять большую ценность
2. a уст. многиеmuch people — много людей; многие люди
3. adv оченьmuch obliged — очень благодарен, крайне обязан
much obliged — очень благодарен; очень благодарна
pretty much — очень, в значительной степени; почти
4. adv много5. adv приблизительно, примерно, почтиto be much the same age, to be much of an age — быть приблизительно одного возраста
much as — почти так же; как
much the same — почти одно и то же; почти такой же
6. adv усил. гораздо, значительно, многоmuch lower — гораздо более низкий; гораздо ниже
Синонимический ряд:1. abundant (adj.) abundant; ample; considerable; countless; endless; plentiful; profuse; substantial; voluminous2. almost (adj.) almost; nearly; rather; somewhat3. frequently (adj.) frequently; habitually; often; regularly; repeatedly4. greatly (adj.) greatly; highly; largely; very5. impressive (adj.) impressive; noteworthy; remarkable; striking6. a great deal (noun) a great deal; abundance; exuberance; heap; lot; plenty; plethora; profuseness; wealth7. barrel (noun) barrel; great deal; lashings; lump; mass; mountain; multiplicity; pack; peck; pile8. nearly (other) about; all but; almost; approximately; as good as; just about; more or less; most; nearly; nigh; practically; rather; roughly; round; roundly; rudely; say; some; somewhat; somewhere; well-nigh9. often (other) again and again; frequently; habitually; many a time; many times; oft; often; oftentimes; ofttimes; over and over; regularly; repeatedly; time and again10. very (other) awfully; damned; dreadfully; eminently; enormously; exceedingly; exceptionally; extremely; greatly; highly; hugely; insatiably; largely; mightily; mighty; mortally; notably; parlous; pesky; rattling; remarkably; right; snapping; so; spanking; staving; strikingly; super; surpassingly; terribly; uncommonly; veryАнтонимический ряд:barely; limited; little; ordinary; rarely -
9 know-it-all
-
10 know a thing or two
1) знать, понимать что к чему, быть себе на уме; видать виды, быть человеком сведущим, бывалым (тж. know how many beans make five, know one's way about (амер. around), know the time of day, know what's o'clock или what's what)I had so much claret... I did not much know what was what. (W. Thackeray, ‘Lovel, the Widower’, ch. V) — я выпил столько кларету... что почти ничего не соображал.
Ted... knocked about a bit and knew a thing or two. (J. B. Priestley, ‘The Good Companions’, book I, ch. I) — Тед... изрядно побродил по свету. Он, как говорится, видал виды.
‘You talk like you do know your way around.’ ‘I've had a little experience,’ he said. (E. Caldwell, ‘Journeyman’, ch. VIII) — - Ты рассуждаешь, как бывалый человек. - У меня есть небольшой жизненный опыт, - сказал Саймон.
A: "For a young man, he's one of the smartest fellows I've ever met." B: "You're right! He certainly knows the time of day more than a bit, does that young fellow." (SPI) — А: "Он один из самых умных молодых людей, которых я когда-либо встречал." Б.: "Вы правы. Ума ему не занимать стать."
2) (about smth.) быть осведомлённым, сведущим в чём-л., знать толк в чём-л.; ≈ собаку съел на чём-л. (тж. know what's what about smth.)Algy: "If I may say it without vanity, I do know a thing or two about frocks." (W. S. Maugham, ‘Smith’, act I) — Элджи: "Могу сказать без ложной скромности, я знаю толк в нарядах."
We know a thing or two about financing plays now. (W. S. Maugham, ‘Theatre’, ch. VIII) — Мы очень неплохо разбираемся в вопросах финансирования театральных постановок.
He had a lot of common sense and he knew a thing or two about human nature. (W. S. Maugham, ‘Up at the Villa’, ch. IX) — Здравый смысл - сильная сторона Сэма Джонсона, он к тому же знаток человеческой души.
For this particular case, we need a lawyer who really knows what's what about... (HAI) — Для участия в этом процессе нам нужен юрист, который на законах собаку съел...
-
11 know
1. II am not guessing, I know это не догадки, я это точно знаю; as far as I know насколько мне известно /я знаю/; he may be a robber for all I know почем я знаю /откуда мне знать/, он может быть и грабитель; as everyone knows как [всем] известно; how do /should/ I know? откуда мне знать?; let me know дайте мне знать2. IIknow in some manner you know best тебе лучше знать || she knows better than to spend all her money at once она не настолько глупа, чтобы сразу истратить все свой деньги; god [only] knows why одному богу известно почему3. III1) know smth. know a foreign language (a lot of English, the facts of the case, one's business, one's profession, etc.) знать иностранный язык и т. д., he knows only English and French он знает только английский и французский, он владеет только английским языком и французским; know literature (poetry, the law, banking, etc.) разбираться в литературе и т. д., know a poem (one's lesson, one's part, smb.'s name, the way, the number, etc.) знать /помнить/ стихотворение и т. д.; know the area (the country, the place, etc.) знать данный район и т. д., ориентироваться в данной местности и т. д., know smb.'s faults (smb.'s habits, smb.'s character, smb.'s peculiarities, one's duties, etc.) знать чьи-л. недостатки и т. д., иметь представление о чьих-л. недостатках и т. д.; he knows more than he says он знает больше, чем говорит; certain things which you cannot but know некоторые обстоятельства, которых вы не можете не знать; he doesn't seem to know the value of time он, по-видимому, не умеет ценить время; he doesn't know his own mind он сам не знает, чего он хочет; don't I know it! мне ли этого не знать!2) know smth. know fear (misery, poverty and sorrow, life, etc.) испытать /познать/ страх и т. д., he knows no defeat он не знает поражений; he has never known trouble у него никогда не было неприятностей, ему неведомы неприятности; he has known better days он знавал /видел/ лучшие времена; his zeal knows no bounds его усердие не имеет границ3) know smb. know this man (this actress, the mayor, a very good lawyer, etc.) знать этого человека и т. д., быть знакомым с этим человеком и т. д.; I should like to know Mr. Hill я бы хотел познакомиться с мистером Хиллом; when I first knew him когда я впервые узнал его /познакомился с ним/; you two ought to know one another вы должны подружиться друг с другом4) know smb., smth. I didn't know you when you came forward я не узнал тебя, когда ты вышел вперед; he knows a good horse (a good drama, a good actor, etc.) он большей знаток лошадей и т. д.; he knows a good thing when he sees it он понимает толк в вещах4. IV1) know smth. in some manner know smth. positively (perfectly well, thoroughly, through and through, a little, insufficiently, superficially, officially, personally, intuitively, etc.) знать что-л. определенно и т. д., hardly /scarcely/ know smth. почти не иметь представления о чем-л.; when you get to know it better когда вы с этим получше познакомитесь2) know smb. in some manner know smb. intimately (personally, slightly, only casually, etc.) близко и т. д. знать кого-л., быть близко и т. д. знакомым с кем-л.; get /come/ to know smb. better узнать кого-л. лучше; it happened that they knew each other well оказалось, что они хорошо знали друг друга; know smb. for (at) some time have you known him long? вы его давно знаете?; вы давно с ним знакомы?3) know smb., smth. in some manner know smb., smth. easily (with difficulty, etc.) узнавать кого-л., что-л. сразу и т. д.; know smb., smth. at some time know smb., smth. at once (immediately, instantly, again, etc.) узнать кого-л., что-л. тотчас же и т. д.; know smb., smth. at some place you are just like your father, I'd know you anywhere ты очень похож на отца, я узнал бы тебя при встрече5. VIIknow smb. to be smth. know him to be a gentleman (her to be a liar, him to be a poet, this man to be one of their accomplices, etc.) знать его как порядочного человека и т. д., know him to be honest (the judge to be just, herself to be pretty, etc.) знать, что он честен / что он честный человек/ и т. д., know smb. do smth. know educated people make this mistake (a man die of love, etc.) знать случаи, когда и образованные люди делают такую ошибку и т. д.; I have never known him tell a lie я не припомню такого случая, чтобы он соврал; I have never known that man smile я никогда не видел, чтобы этот человек улыбался6. XIbe known wait until all the facts in the case are known подождите, пока [не] станут известны /[не] выяснятся/ все обстоятельства дела; everything gets known все выходит наружу, утаить ничего нельзя; I don't want it known я не хочу, чтобы это получило огласку; be known in some manner this is well (widely, generally, etc.) known это хорошо и т. д. известно; the name is little known here это имя здесь мало кто знает; be known to smb. he is known to the police он у полиции на заметке; be known as smb. he is known as a successful architect его считают преуспевающим архитектором; be known to be smb. he is known to be a good fellow говорят, что он хороший малый; be known to have some quality he is known to be generous (to be obstinate, etc.) он прославился своей щедростью и т. д.; be known to do smth. he had never been known to laugh никто никогда не видел, чтобы он смеялся, его смеха никто никогда не слышал7. XIIIknow how to do smth. know how to make cakes (how to play chess, how to manage a horse, how to drive a car, how to read, how to write, how to speak, etc.) уметь печь пироги и т. д., do you know how to go there alone? ты один найдешь туда дорогу?; know what (whether) to do I don't know what to say я не знаю, что сказать; I don't know whether to go or not я не знаю know идти или нет8. XVIknow about /of/ smb., smth. know about the man (of his presence, about the trouble, about the matter, of the engagement, etc.) знать об этом человеке и т. д.; I know about it я в курсе дела; I'll let you know about it later on я тебе сообщу /дам знать/ об этом позже; how did they come to know of it? каким образом это стало им известно?; this is the best method I know of это лучший из известных мне методов; has Smith been ill? - Not that I know of Смит болел? - Насколько я знаю /мне известно/ - нет; know of a good watchmaker ( of any good doctor near here, of any teacher who would suit me, etc.) знать хорошего часовщика и т. д.9. XVIII|| make oneself known представиться кому-л.; why don't you make yourself known to him? a) почему бы тебе не познакомиться с ним?; б) почему бы тебе не открыться ему?10. XXI11) know smth. about /of/ smth., smb. know everything ( all, most, a little, etc.) about /of/ smth., smb. знать все и т. д. о чем-л., о ком-л.; I know nothing about him у меня нет никаких сведений о нем; do you know anything about astronomy? вы что-нибудь понимаете в астрономии?; know smth. from /by/ smth. know smth. from history знать что-л. из истории; know smth. by /from/ experience знать что-л. по опыту; know smb. by smth. know smb. by name (by reputation, by his articles, etc.) знать кого-л. по имени и т. д.; do you know him by sight? вы его знаете в лицо?; know smth. against smb. know some facts against him иметь кое-какие факты, говорящие против него || know smth. by heart знать что-л. наизусть; know smth. for a fact знать точно что-л.2) know smb. by (from, at, etc.) smth. know one's brother by his voice (the man by the scar, him by his walk, a policeman by the clothes he wears, etc.) узнать своего брата по голосу и т. д.; I knew him from the photograph я его узнал по фотографии; she knew him at a distance она узнала /признала/ его издалека; know smb., smth. from smb., smth. know a friend from a foe (a fool from a wise man, the one from the other, the swallow from a house martin, right from wrong, good from evil, one tune from another, etc.) отличать друга от врага и т. д., you wouldn't know him from an Englishman его не отличишь от настоящего англичанина; know smb. for smb. know him for an American (for a German, for a sportsman, etc.) узнавать в нем американца и т. д.; I wonder how you were able to know him for a doctor удивляюсь, как вам удалось определить, что он врач11. XXIV1know smb. as smb. know smb. as a great lawyer (as a man of ability, as a poor man, etc.) знать кого-л. как крупного юриста и т. д.12. XXVknow that... (where..., who..., etc.) know that you were coming today (that you are busy, (that) you would help me if you could, (that) it is going to rain, (that) he was here, where he was, who did it, who Napoleon was, who's who on the screen, what he is talking about, etc.) знать, что вы сегодня приезжаете и т. д.; know what's what знать, что к чему; you know how it is знаешь, как это бывает; I don't know that he understands much about it не думаю /сомневаюсь/, чтобы он в этом что-л. понимал; heaven knows when I shall be back кто его знает, когда я вернусь; let me know if you change your mind если передумаете, дайте мне знать /сообщите мне/; there is no knowing what it may lead to (how she will act, when we shall meet again, etc.) нельзя сказать, к чему это может привести и т. д.13. XXVIknow smb. since I've known her since I was a child я знаю ее с детства -
12 much
1. [mʌtʃ] n1. многоеthere is not much to see /to be seen/ - (здесь) не на что смотреть; здесь мало интересного
there is much to do /to be done/ - многое надо сделать
to suffer much - много(е) пережить [см. тж. much III 1, 1) и 2)]
much still remains to be done - осталось ещё много работы, ещё многое нужно сделать
there is not much left - мало (что) /немного/ осталось
there is much to say - многое нужно (рас)сказать, о многом нужно поговорить
much of smth. - большая часть чего-л.
much of what you say is true - многое из того, что вы говорите, справедливо; вы во многом правы
to be worth /to amount to/ much - стоить многого, представлять большую /значительную/ ценность
it leaves much to be desired - это оставляет желать многого /лучшего/
much he knows about it - ирон. много он (об этом) знает
2. в сочетаниях:as much - это - то; именно это
I expected as much - именно этого я и ожидал; я ничего другого не ожидал [см. much II 2]
♢
to be too much for smb. - оказаться не по силам кому-л.not much of a scholar - не очень-то /не ахти какой/ образованный человек
to make much of smb., smth. - а) высоко ценить кого-л., что-л.; быть высокого мнения о ком-л., чём-л.; б) носиться с кем-л., чем-л.; много говорить о ком-л., чём-л.
to think much of smb., smth. = to make much of smb., smth.
to think it much to do smth. - а) считать важным что-л. сделать; б) стесняться что-л. сделать
not to be much to look at - не отличаться привлекательной внешностью; ≅ не на что смотреть
it is too much of a good thing - хорошенького понемножку; это уж слишком /чересчур/
2. [mʌtʃ] a (more; most)much will have more - посл. чем больше имеешь, тем больше хочется
1. 1) многоmuch water [rain, time] - много воды [дождей, времени]
I had much difficulty in convincing her - мне было очень трудно /стоило большого труда/ её убедить
much good may it do you - ирон. очень это тебе поможет, много тебе от этого толку
how much? - а) сколько?; how much time do you need? - сколько времени вам потребуется?; how much water do you want? - сколько вам нужно воды?; б) сколько стоит?
how much is it? - сколько это стоит?
how much is it a pound? - сколько стоит фунт?
to put too much sugar [butter] - положить слишком много сахара [масла]
to cost too much - слишком дорого /много/ стоить
2) уст. многиеmuch people - много людей; многие люди
2. в сочетаниях:so much so that - настолько, что; до такой степени, что
I was so much surprised that words failed me - я от удивления не мог найти слов
not so much... as - не столько... сколько; не так... как
he is not so much angry as upset - он скорее огорчён, чем рассержен
as much as - столько же; так же много
3. [mʌtʃ] adv (more; most)can you do as much? - вы можете /способны/ сделать столько же? [см. much I 2]
1. 1) оченьto be much surprised [pleased, disappointed] - быть очень удивлённым [довольным, разочарованным /огорчённым/]
I am much obliged to you - я вам очень благодарен /признателен, обязан/
to suffer much - очень страдать [см. тж. 2) и much I 1]
to enjoy smth. very much - получать большое удовольствие от чего-л.
to thank smb. very much for smth. - очень благодарить кого-л. за что-л.
to love smb. very [so, ever so] much - очень [так] любить кого-л.
I like it very [so, ever so] much - мне это очень [так] нравится
much to my astonishment [regret] - к моему большому удивлению [сожалению]
2) многоto eat [to drink, to cry, to talk] (too) much - (слишком) много есть [пить, плакать, разговаривать]
to suffer much - много страдать [см. тж. 1) и much I 1]
he doesn't swim much - он не очень много /не очень часто/ плавает
to see much of smb. - часто видеться с кем-л.
2. приблизительно, примерно, почтиto be much the same (in smth.) - быть приблизительно /почти/ таким же (в чём-л., в каком-л. отношении)
to be much of a size [of a height] - быть приблизительно /примерно, почти/ одного размера [роста /-ой высоты/]
to be much the same age, to be much of an age - быть приблизительно /примерно/ одного возраста
it was much about that time - это было приблизительно /примерно/ в то (самое) время
I left it much as I found it - я оставил это приблизительно /почти/ в таком же виде, в каком нашёл
3. усил. (при прилагательном в сравнит. и превосх. степенях) гораздо, значительно, (на)многоmuch faster [better, worse, richer, happier, more carefully] - гораздо /значительно, (на)много/ быстрее [лучше, хуже, богаче, счастливее, осторожнее]
much less agreeable - гораздо /значительно/ менее приятный
4. в сочетаниях:to take as much as one desires - взять (столько), сколько хочется
to do as much as one can - сделать (столько), сколько можно /возможно/
to like nothing as much as music - ничего так (сильно) не любить, как музыку
I have three times as much as I want - у меня втрое больше, чем мне нужно
it is as much your fault as mine - вы виноваты в этом столько же, сколько и я; это в такой же мере ваша вина, как и моя
as much as to say - равносильно тому /всё равно/, что сказать
it is as much as to say /saying/ that he is a liar - это всё равно, что назвать его лжецом
it is as much as he can do to read - а) всё, что он умеет - это читать; б) он с трудом читает
it was as much as I could do not to cry - я с трудом удерживал слёзы, я с трудом удерживался, чтобы не расплакаться
much as I dislike it - как бы неприятно для меня это ни было; хотя мне это очень неприятно
much as I tried - как бы /сколько бы/ я ни пытался /ни старался/; хотя я очень старался
as much as (all) that - так сильно; так много; до такой степени
do you owe him as much as that? - (неужели) вы ему так много должны?
do you love her as much as (all) that? - вы так (сильно) её любите?
not so much sugar, please - не (кладите) столько сахара, пожалуйста
that /this, so/ much - а) столько; give me that much - дайте мне вот столько; I have only done that much so far - я пока только вот сколько сделал; б) столько-то; это-то; хоть это
this much is certain - это-то точно /определённо/
you must know that much - это-то /хоть это/ вы должны знать
I shall say this /so/ much for him - вот что я скажу в его защиту /пользу/
♢
very much so - и очень даже; безусловно; именно такnot much - отнюдь (нет), совсем /конечно/ нет
so much for that - хватит (говорить) об этом, с этим покончено
so much for his friendship! - и это он называет дружбой!
(to be) much the worse (for smth.) - (быть) гораздо /значительно, (на)много/ хуже (вследствие чего-л.)
so much the better [the worse, the more, the less] - тем лучше [хуже, больше, меньше]
much the best [the largest] - а) гораздо /значительно, (на)много/ лучше [больше]; б) самый лучший [большой]
-
13 much
mʌtʃ
1. прил.;
сравн. - more;
превосх. - most обильный, богатый;
присутствующий в большом количестве или объеме much water≈ много воды;
обильная вода much light ≈ много света Syn: abundant to be too much for ≈ оказаться не по силам кому-л.
2. нареч.;
сравн. - more;
превосх. - most
1) весьма, очень, сильно;
в большой степени I don't much like the sound of your cough. ≈ Мне не очень нравится твой кашель. We enjoyed the concert very/so much. ≈ Нам очень понравился концерт. Syn: very, greatly
2) (при сравн. ст.) гораздо, значительно much more difficult ≈ гораздо сложнее much worse ≈ намного хуже
3) близко, около, почти much of a size ≈ почти того же размера much the same ≈ почти то же самое, почти такой же much as it was ≈ почти так же, как было Syn: almost, nearly ∙ not much ≈ отнюдь нет;
ни в коем случае
3. сущ.
1) многое;
большое количество You haven't said much. ≈ Вы рассказали немногое. The children never eat much. ≈ Дети никогда не едят много. make much of Syn: a great deal, many things
2) что-л., заслуживающее внимания, важное There's not much on TV tonight. ≈Сегодня вечером по телевидению нет ничего интересного/заслуживающего внимания. ∙ much of a muchness разг. ≈ почти (одно и) то же;
одного поля ягода much will have more посл. ≈ деньги к деньгам многое - to see * много(е) видеть - there is not * to see /to be seen/ (здесь) не на что смотреть;
здесь мало интересного - to do * много(е) сделать - there is * to do /to be done/ многое надо сделать - to suffer * много(е) пережить - * still remains to be done осталось еще много работы, еще многое нужно сделать - there is not * left мало (что) /немного/ осталось - to say * (рас-) сказать многое - there is * to say многое нужно (рас) сказать, о многом нужно поговорить - * of smth. большая часть чего-л. - * of what you say is true многое из того, что вы говорите, справделиво;
вы во многом правы - to be worth /to amount to/ * стоит многого, представлять большую /значительную/ ценность - his work is not up to * его работа большой ценности не представляет - it leaves * to be desired это оставляет желать многого /лучшего/ - there is not * in him он ничего (особенного) собой не представляет - * he knows about it (ироничное) много он (об этом) знает в сочетаниях: - as * это - то;
именно это - to think as * так и думать - I expected as * именно этого я и ожидал;
я ничего другого не ожидал - as * again еще столько же - I want as * again мне нужно еще столько же > to be too * for smb. оказаться не по силам кому-л. > not * of a scholar не очень-то /не ахти какой/ образованный человек > not * of a teacher весьма посредственный преподаватель > not * of a dinner далеко не шикарный обед > to make * of smb., smth. высоко ценить кого-л., что-л.;
быть высокого мнения о ком-л., чем-л.;
носиться с кем-л., чем-л.;
много говорить о ком-л., чем-л. > to think * of smb., smth. высоко ценить кого-л., что-л.;
быть высокого мнения о ком-л., чем-л.;
носиться с кем-л., чем-л.;
много говорить о ком-л., чем-л. > to think it * to do smth. считать важным что-л. сделать;
стесняться что-л. сделать > not to be * to look at не отличаться привлекательной внешностью;
не на что смотреть > it is too * of a good thing хорошенького понемножку;
это уж слишком /чересчур/ > * will have more (пословица) чем больше имеешь, тем больше хочется много - * water много воды - I had * difficulty in convincing her мне было очень трудно /стоило большого труда/ ее убедить - I have not got * time у меня немного времени - there is * truth in that remark в этом замечании много справедливого - * good my it do you (ироничное) очень это тебе поможет, много тебе от этого толку - how *? сколько?;
сколько стоит? - how * time do you need? сколько времени вам потребуется? - how * water do you want? сколько вам нужно воды? - how * is it? сколько это стоит? - how * is it a pound? сколько стоит фунт? - too * слишком много - to put too * sugar положить слишком много сахара - to cost too * слишком дорого /много/ стоить( устаревшее) многие - * people много людей;
многие люди в сочетаниях: - so * that настолько, что;
до такой степени, что - I was so surprised that words failed me я от удивления не мог найти слов - not so *... as не столько... сколько;
не так... как - he is not so * angry as upset он скорее огорчен, чем рассержен - as * as столько же, так же много - give me as * дайте мне столько же - twice as * вдвое больше - can you do as *? вы можете /способны/ сделать столько же? очень - to be * surprised быть очень удивленным - I am * obliged to you я вам очень благодарен /признателен, обязан/ - to suffer * очень страдать - to enjoy smth. very * получать большое удовольствие от чего-л. - to thank smb. very * for smth. очень благодарить кого-л. за что-л. - to love smb. very * очень любить кого-л. - I like it very * мне это очень нравится - I don't * like it мне это не очень нравится - * to my astonishment к моему большому удивлению много - to eat (too) * (слишком) много есть - to suffer * много страдать - he doesn't swim * он не очень много /не очень часто/ плавает - to see * of smb. часто видеться с кем-л. приблизительно, примерно, почти - to be * the same( in smth.) быть приблизительно /почти/ таким же (в чем-л., в каком-л. отношении) - to be * of a size быть приблизительно /примерно, почти/ одного размера - to be * of the same age, to be * of an age быть приблизительно /примерно/ одного возраста - it was * about that time это было приблизительно /примерно/ в то (самое) время - I left it * as I found it я оставил это приблизительно /почти/ в таком же виде, в каком нашел( усилительно) (при прилагательном в сравнит. и превосх. степенях) гораздо, значительно, (на) много - * faster гораздо /значительно, (на) много/ быстрее - * less agreeable гораздо /значительно/ менее приятный в сочетаниях: - as * as (столько) сколько - to take as * as one desires взять( столько), сколько хочется - to do as * as one can сделать (столько), сколько можно /возможно/ - to like nothing as * as music ничего так (сильно) не любить, как музыку - I have three times as * as I want у меня втрое больше, чем мне нужно - it is as * your fault as mine вы виноваты в этом столько же, сколько и я;
это в такой же мере ваша вина, как и моя - as * as to say равносильно тому /все равно/, что сказать - it is as * as to say /saying/ that he is a liar это все равно, что назвать его лжецом - it is as * as he can do to read все, что он умеет - это читать;
он с трудом читает - it was as * as I could do not to cry я с трудом удерживал слезы;
я с трудом удерживался, чтобы не расплакаться - * as как бы ни - * as I like it как бы мне это ни нравилось - * as I dislike it как бы неприятно это для меня ни было;
хотя мне это очень неприятно - * as I tried как бы /сколько бы/ я ни пытался /ни старался/;
хотя я очень старался - as * as (all) that так сильно;
так много;
до такой степени - do you owe him as * as that? (неужели) вы ему так много должны? - do you love her as * as (all) that? вы так (сильно) ее любите? - so * так много - it takes so * time на это уходит столько времени - not so * sugar, please не (кладите) столько сахара, пожалуйста - that /this, so/ * столько;
столько-то;
это-то;
хоть это - give me that * дайте мне вот столько - I have only done that * so far пока я только вот сколько сделал - he admitted that * это-то он признал - this * is certain это-то точно /определенно/ - you must know that * это-то /хоть это/ вы должны знать - I shall say this /so/ * for him вот что я скажу в его защиту /пользу/ - by that * настолько - the sleeves are too long by that * рукава вот настолько длинны > very * so и очень даже;
безусловно;
именно так > not * отнюдь (нет), совсем /конечно/ нет > so * for that хватит( говорить) об этом, с этим покончено > so * for his friendship! и это он называет дружбой! > (to be) * the worse (for smth.) (быть) гораздо /значительно, (на) много/ хуже (вследствие чего-л.) > so * the better тем лучше > * the best гораздо /значительно, (на) много/ лучше;
самый лучший ~ water has flown under the bridge since that time = много воды утекло с тех пор;
to be too much for оказаться не по силам (кому-л.) to make ~ of носиться (с кем-л., чем-л.) ;
he is not much of a scholar он не слишком образованный человек ~ adv (more;
most) очень;
I am much obliged to you я вам очень благодарен to make ~ of высоко ценить;
быть высокого мнения to make ~ of носиться (с кем-л., чем-л.) ;
he is not much of a scholar он не слишком образованный человек much (при сравн. ст.) гораздо, значительно;
much more natural гораздо естественнее;
much better намного лучше much (при сравн. ст.) гораздо, значительно;
much more natural гораздо естественнее;
much better намного лучше ~ of a muchness разг. почти (одно и) то же;
= одного поля ягода;
much will have more посл. = деньги к деньгам ~ почти, приблизительно;
much of a size (a height, etc.) почти того же размера (той же высоты и т. п.) ~ a (more;
most) много;
much snow много снега;
much time много времени ~ (about) the same почти (одно и) то же, почти такой же same: a symptom of the ~ nature аналогичный симптом;
much the same почти такой же ~ a (more;
most) много;
much snow много снега;
much time много времени ~ water has flown under the bridge since that time = много воды утекло с тех пор;
to be too much for оказаться не по силам (кому-л.) ~ of a muchness разг. почти (одно и) то же;
= одного поля ягода;
much will have more посл. = деньги к деньгам not ~ отнюдь нет;
ни в коем случае -
14 know smb. (or smth.) as one knows one's ten fingers
пpeкpacнo знaть кoгo-л. (или чтo-л.); знaть кoгo-л. (или чтo-л.) кaк cвoи пять пaльцeвHe knew his assets and his liabilities as he knew his ten fingers (Th. Dreiser). It's funny how poor my judgment was. I thought I knew you inside out (L. Waller). I know Warley like the palm of my hand. In fact, much better, because I don't know the palm of my hand (J. Braine)Concise English-Russian phrasebook > know smb. (or smth.) as one knows one's ten fingers
-
15 know apart
фраз. гл. отличать, различатьThe twins are so much alike that nobody can know them apart. — Близнецы так похожи, что никто не может отличить одного от другого.
-
16 much ado about nothing
много шума из ничего [выражение, популярное во времена Шекспира и взятое им в качестве названия одной из своих комедий]When you've been here a few years and you go back to an ordinary life, you feel a bit out of it, you know... It all seems an awful rush. Much ado about nothing, that's what it is. (W. S. Maugham, ‘Creatures of Circumstance’, ‘Sanatorium’) — Вот поживете в санатории несколько лет, а потом захотите вернуться к обычной жизни - увидите, как трудно снова войти в колею... Везде какая-то безумная спешка. Много шуму из ничего - вот что это такое.
-
17 add up to much
-
18 be worth much
-
19 too much
Синонимический ряд:immoderation (noun) dissipation; excess; glut; immoderation; inordinateness; intemperance; luxuriance; overindulgence; waste -
20 too much
слишком много; слишком большое количество
См. также в других словарях:
Don't Know Much — Single by Linda Ronstadt feat. Aaron Neville from the album Cry Like a Rainstorm, Howl Like the Wind … Wikipedia
much — [ mʌtʃ ] (comparative more [ mɔr ] ; superlative most [ moust ] ) function word, quantifier *** Much can be used in the following ways: as a determiner (followed by an uncountable noun): There isn t much time left. How much money do you have? as… … Usage of the words and phrases in modern English
know someone by name — know (someone) by name 1 : to know a person well enough to know the person s name She knows all of her customers by name. I took her to a restaurant where the owner knows me by name. The police know him … Useful english dictionary
know by name — know (someone) by name 1 : to know a person well enough to know the person s name She knows all of her customers by name. I took her to a restaurant where the owner knows me by name. The police know him … Useful english dictionary
know-it-all — [nō′it ôl΄] adj. Informal pretending or claiming to know much about almost everything n. Informal a know it all person … English World dictionary
know — 1 verb past tense knew, past participle known INFORMATION 1 (intransitive, transitive not in progressive) to have information about something: Who knows the answer? | Do you happen to know the time? | When are they arriving? Maybe Mrs. Mott knows … Longman dictionary of contemporary English
much */*/*/ — UK [mʌtʃ] / US adverb, determiner, pronoun Word forms much : comparative more UK [mɔː(r)] / US [mɔr] superlative most UK [məʊst] / US [moʊst] Summary: Much can be used in the following ways: as a determiner (followed by an uncountable noun):… … English dictionary
much*/*/*/ — [mʌtʃ] (comparative more [mɔːr] ; superlative most [məʊst] ) grammar word summary: Much can be: ■ a determiner: There isn t much time left. ■ a pronoun: He didn t say much. ♦ Much of the work has already been completed. ■ an adverb: Things haven… … Dictionary for writing and speaking English
know one's way around — or[know one s way about] {v. phr.} 1. To understand how things happen in the world; he experienced in the ways of the world. * /The sailor had been in the wildest ports in the world. He knew his way around./ Compare: HAVE BEEN AROUND. 2. or… … Dictionary of American idioms
know one's way around — or[know one s way about] {v. phr.} 1. To understand how things happen in the world; he experienced in the ways of the world. * /The sailor had been in the wildest ports in the world. He knew his way around./ Compare: HAVE BEEN AROUND. 2. or… … Dictionary of American idioms
know the meaning of something — know/not know/the meaning of something informal phrase used for emphasizing how much or how little you understand something Hungry? You don’t know the meaning of hunger. Thesaurus: ways of saying that you know, understand or agreesynonym ways of… … Useful english dictionary